2022年考研还有1个月时间,备考考研的同学们应该都到了冲刺阶段了,为了更好帮助大家备考2022年考研英语,小编在下文中整理了考研英语常考话题信息,希望对大家有所帮助。
距离考研
天
2022年考研还有1个月时间,备考考研的同学们应该都到了冲刺阶段了,为了更好帮助大家备考2022年考研英语,小编在下文中整理了考研英语常考话题信息,希望对大家有所帮助。
考研英语听力 / 阅读理解
请先审题
1. The recovery of the world economy may be held back by ______.
A. the coronavirus and supply chain chokeholds
B. the overall growth rate
C. the fortunes of poor countries
2. According to the passage, which of the following statements is true?
A. The 6 percent overall growth rate is too low.
B. Poor countries do better than rich countires in the recession.
C. Unemployment is getting worse, especially for women.
听力材料
World’s Growth.m4a音频:00:00/01:00
考研英语阅读文章
World's Growth Cools and the Rich-Poor
Divide Widens As the world economy struggles to find its footing, the resurgence of the coronavirus and supply chain chokeholds threaten to hold back the global recovery's momentum, a closely watched report warned on Tuesday.
The overall growth rate will remain near 6 percent this year, a historically high level after a recession, but the expansion reflects a vast divergence in the fortunes of rich and poor countries, the International Monetary Fund said in its latest World Economic Outlook report.
Worldwide poverty, hunger and unmanageable debt are all on the upswing. Employment has fallen, especially for women, reversing many of the gains they made in recent years.
【答案】1. A 2. C
【解析】
1. A选项正确。与原文the resurgence of the coronavirus and supply chain chokeholds threaten to hold back the global recovery’s momentum 一致。
2. C选项正确。与原文Employment has fallen, especially for women 同义替换。
A选项中的too low 与原文 historically high 相反。
B选项无中生有。
考研英语写作训练
Directions:请用所给词汇造句。
词汇均来自今日文章,造句时可参考文章中的用法。ps. 你做过的每篇真题阅读,积累词汇后,看起来好用的词都可以尝试造句~
1. 这一话题近年来在全国掀起热潮(gain momentum)。
The subject has gained momentum across the country in recent years.
2. 随着疫情逐渐得到控制,电影票房回暖(on the upswing)。
As the pandemic is getting under control, box office recovery is on the upswing.
训练结束,接下来请继续精读文章!扫除生词、逐句理解。
全文生词
vocabulary - World’s Growth.m4a音频:00:00/00:42
cool [kuːl] v. 冷静下来,冷淡下来
divide [dɪˈvaɪd] n. 不同,差异,分歧
footing [ˈfʊtɪŋ] n. 站稳
resurgence [rɪˈsɜːdʒəns] n. 复苏,复兴
supply chain 供应链
chokehold [ˈtʃəʊkˌhəʊld] n. 掐脖子
hold back 阻止
momentum [məˈmentəm] n. 推进力,动力,势头
recession [rɪˈseʃn] n. 经济衰退,经济萎缩
expansion [ɪkˈspænʃn] n. 扩张,扩展,扩大,膨胀
divergence [daɪˈvɜːdʒəns] n. 分歧,差异
upswing [ˈʌpswɪŋ] n. 改进,改善,上升,进步
reverse [rɪˈvɜːs] v. 颠倒,彻底转变,使完全相反
分段解析
World’s Growth Cools and the Rich-Poor Divide Widens
【译文】世界经济增速放缓,贫富差距扩大
【生词&拓展】
cool [kuːl] v. 冷静下来,冷淡下来
divide [dɪˈvaɪd] n. 不同,差异,分歧
As the world economy struggles to find its footing, the resurgence of the coronavirus and supply chain chokeholds threaten to hold back the global recovery’s momentum, a closely watched report warned on Tuesday.
【译文】周二,一份受到密切关注的报告警告称,由于世界经济正艰难地寻找立足点,冠状病毒复萌和供应链瓶颈可能会抑制全球经济复苏的势头。
【生词&拓展】
footing [ˈfʊtɪŋ] n. 站稳
resurgence [rɪˈsɜːdʒəns] n. 复苏,复兴
supply chain 供应链
chokehold [ˈtʃəʊkˌhəʊld] n. 掐脖子
hold back 阻止
例:Stagnation in home sales is holding back economic recovery. 住房销售的停滞正阻碍着经济的复苏。
momentum [məˈmentəm] n. 推进力,动力,势头
· 真题示例1:2021年英语二阅读
to gain momentum 发展加快,势头增大
· 真题示例2:2010年英语二阅读
The world art market had already been losing momentum for a while. 全球艺术品市场在相当长一段时间内已失去了其原有的势头。
· 真题示例3:2018年英语二阅读
The move to renewables is picking up momentum around the world. 在世界范围内,向可再生能源转型的势头正在增强。
The overall growth rate will remain near 6 percent this year, a historically high level after a recession, but the expansion reflects a vast divergence in the fortunes of rich and poor countries, the International Monetary Fund said in its latest World Economic Outlook report.
【译文】国际货币基金组织(IMF)在其最 新的《世界经济展望》报告中称,今年整体经济增长率将保持在6%附近,为经济衰退后的历史高位,但这一增长反映了富国和穷国之间巨大的财富差距。
【生词&拓展】
recession [rɪˈseʃn] n. 经济衰退,经济萎缩
· 真题示例:2017年英语二新题型
They blame it on the manufacturing recession. 他们把这归咎于制造业的不景气。
expansion [ɪkˈspænʃn] n. 扩张,扩展,扩大,膨胀
· 真题示例:2021年英语一翻译
a very rapid expansion of the systems of higher education 高等教育体系迅速扩大
divergence [daɪˈvɜːdʒəns] n. 分歧,差异
反:convergence [kənˈvɜːdʒəns] n. 趋同性
Worldwide poverty, hunger and unmanageable debt are all on the upswing. Employment has fallen, especially for women, reversing many of the gains they made in recent years.
【译文】全球贫困、饥饿和债务危机不断恶化。就业率下降,尤其是女性就业率的降低,使近年来取得的成果化为乌有。
【生词&拓展】
upswing [ˈʌpswɪŋ] n. 改进,改善,上升,进步
例:on the upswing/rise 在增长,在上升
reverse [rɪˈvɜːs] v. 颠倒,彻底转变,使完全相反
· 真题示例:2021年英语二阅读
to reverse a recent trend 扭转近期趋势
长难句切分梳理
通过找连词和谓语动词,梳理主干和非主干的相对位置,对长难句进行以上切分。
❹中有谓语动词said,且这部分的开头没有连词,因此是整个句子的主干。
❶中有谓语动词will remain,且这部分的开头没有连词,因此是引语部分的主干。
❷是名词结构作插入语,补充说明6 percent。
❸中有谓语动词reflects,且这部分的开头有并列连词but,因此是引语部分句子主干的另一部分。
本文链接:https://www.haoqingsong.com/kyyy/kydt/168662.html
本文标题:考研英语常考话题有哪些,2022年考研会压中吗
免责声明
1、凡本网注明"稿件来源:“好轻松”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新航道国际教育集团所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新航道旗下好轻松考研网",违者本网将依法追究法律责任。
2、 本网未注明"稿件来源:好轻松"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:好轻松",本网将依法追究法律责任。3、如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与好轻松考研网联系,电话:4008-125-888